| translation | |
|
|
Author | Message |
---|
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: translation Tue Nov 03, 2009 3:44 pm | |
| Tom, Would you like us to translate your mainpages into Dutch. Think we can deliver it. Suppose Wayne can deliver the French translation I believe it would help you Just let me know | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Tue Nov 03, 2009 3:49 pm | |
| By the way, I'm already in the top 20 posters, DO I TALK TOO MUCH? Don't understand, my wife says different | |
|
| |
Sylvia Johnson
Number of posts : 783 Registration date : 2008-03-27
| Subject: Re: translation Tue Nov 03, 2009 4:41 pm | |
| | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Tue Nov 03, 2009 4:47 pm | |
| | |
|
| |
Tom Mc Organiser
Number of posts : 3925 Registration date : 2007-01-29
| Subject: Re: translation Tue Nov 03, 2009 5:04 pm | |
| Nah, but you drink like one! Dutch translation, that would be excellent. Bet it's a lot better than mine ... Landy Rally is like no other event ever seen before - it is truly unique!
An ‘all-marques’ 2,800 mile / 4,500 km road run encompassing 11 countries in 9 days, this non-speed event comprising a maximum of 100 teams is part competition, part off-road drive and part club-type social. De Verzameling van Landy is als geen andere gebeurtenis ooit wordt gezien die vóór - het is echt uniek!
Een `alle-marques-helemaal 2.800 mijl/4.500 km- weg in werking gestelde het omringen van 11 landen in 9 dagen, deze niet-snelheidsgebeurtenis die uit een maximum van 100 teams bestaat is de sociale deelconcurrentie, deel off-road aandrijving en deel club-type.Are my translating skills okay? | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Tue Nov 03, 2009 5:08 pm | |
| As you would presume the translation stinks . Bots don't deleiver what you need You call, we'll deliver Deal? | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 12:14 pm | |
| As soon as your 2010 version is online we will start a translation. However if the text will be the same as for this year, I could start now. What you want? | |
|
| |
Tom Mc Organiser
Number of posts : 3925 Registration date : 2007-01-29
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 1:07 pm | |
| Deal! I'll start working on it. | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 3:07 pm | |
| So will I, have to comprehend a lot of unkown words | |
|
| |
Tom Mc Organiser
Number of posts : 3925 Registration date : 2007-01-29
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 3:16 pm | |
| It's good practice Jaap! No seriously, if you could start to translate the website it would be really good. I realise it won't be easy, but providing you understand the overall meaning of what you read, then make it easier for yourself by translating it as you would like. It does not have to be word for word, just the 'spirit of the event' rather than an explanation. Go for it! | |
|
| |
cadarn
Number of posts : 910 Age : 62 Localisation : Pernis, Netherlands Registration date : 2009-07-18
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 3:24 pm | |
| Well Tom, I offered it so i will. have to kill some bears to get there. But it is a nice challenge for the rainy days. Have some patience but i will mail it to you | |
|
| |
Tom Mc Organiser
Number of posts : 3925 Registration date : 2007-01-29
| Subject: Re: translation Sat Nov 07, 2009 6:34 pm | |
| Dank u | |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: translation | |
| |
|
| |
| translation | |
|